TPP:一场没有中国的关于中国的谈判
“如果我们不为亚洲确立游戏规则,那中国就会。”为美国政府和大公司代理贸易诉讼的大律师加里·霍力克这样转述奥巴马总统的话。现在TPP所有规则的谈判其实还是“瞄准中国”,即为未来中国可能的加入做准备。
责任编辑:邓瑾 助理编辑 温翠玲
“如果我们不为亚洲确立游戏规则,那中国就会。”为美国政府和大公司代理贸易诉讼的大律师加里·霍力克这样转述奥巴马总统的话。
现在TPP所有规则的谈判其实还是“瞄准中国”,即为未来中国可能的加入做准备。
“目前中国在亚洲参与了多个多边贸易机制,随着TPP的不断壮大,对这些机制甚至APEC都具有极大的代替性,TPP可将后者架空、掏空,亚太也将会更加分化。”安邦咨询写道。
美国重返亚洲的战略平台
2011年11月中旬在檀香山的APEC领导人峰会上,一个不仅中国人没听过,大多数美国人也没听过的词仿佛横空出世,引发世界媒体热议,这就是TPP(跨太平洋伙伴关系协议)。
这个布什政府留下的、在奥巴马政府上台后最初几个月就像“孤儿”一样被冷落的TPP,现在反而被一些美国国内学者认为是奥巴马政府在外交和经济领域推出的第一个也是最重要的战略框架。
“是时候做战略转移了,美国将从耗费高昂的中东战场移向亚洲。”2011年10月14日,美国国务卿希拉里·克林顿在《外交政策》杂志上提出“太平洋世纪”(Pacific Century)概念。
“我们亚洲的伙伴很高兴美国能在5年之后重返亚洲。”12月6日,在美国智囊机构美国企业所(AEI)的一场关于TPP的专题研讨会上,美国商务部亚洲部副会长塔米·奥弗比(Tami Overby)如是说。
作为野心勃勃的“太平洋世纪”的贸易载体,TPP原本只是文莱、智利、新西兰和新加坡4国2005年签署的无名自由贸易协议(FT
登录后获取更多权限
网络编辑:上官兰雪