拉丹已死巴基斯坦还在煎熬
"全世界最重大的反恐胜利发生在巴基斯坦。但胜利带给这个国家的却是想象不到的煎熬。拉丹之死对于巴基斯坦而言远不是厄运的终结。"
责任编辑:史哲 实习生 靳万莹
全世界最重大的反恐胜利发生在巴基斯坦。但胜利带给这个国家的却是想象不到的煎熬。拉丹之死对于巴基斯坦而言远不是厄运的终结。
巴基斯坦的表情:愤怒、彷徨、尴尬、犹豫、失落、纠结、哀伤、沉默……拉丹的死让巴基斯坦人百感交集,然而这“百感”之中恰恰少了如释重负的轻松和发自内心的喜悦。 (冯飞/图)
“没有一个人庆祝”
该来的还是来了。
5月13日,乌萨马·本·拉丹被击毙后的第12天,巴基斯坦贾尔瑟达地区舍卜卡达尔镇,边防军训练中心的人员身着便服正准备乘车回家。一名20岁上下的年轻人骑着摩托冲进人群。一声“真主伟大”的喊声之后,是轰然响起的爆炸声。
当救援人员赶到,忙着检视伤员、幸存者,收拢死难者遗体时,另一辆摩托车冲入了人群中。钢珠与铁钉伴随着火药的冲击波四下飞射,没有丝毫怜悯。更多的人倒下了。
连环袭击造成至少80人死亡,120人受伤。附近的20家商铺和12辆车在爆炸中损毁。
塔利班宣称对爆炸负责,它的发言人伊赫桑说,这是“为乌萨马牺牲而实施的第一场复仇”;袭击巴基斯坦,是因为“巴政府未能阻止美军的单边行动,而巴军方也没有保护好国家”。
当美国人在白宫、在时代广场、在世贸中心废墟旁、在纽约消防站的纪念碑下……欢呼、歌唱,巴基斯坦的神经就已绷紧。“我们看见了,跟我想的一样,恐怖主义没有终结。”说这句话时,北京大学的巴基斯坦籍教师那兹·阿斯迈特(Naz Asmat)脸上看不出有太多的失望。
阿斯迈特是通过BBC网页,得知拉丹死亡的消息的。回忆当时的心情,她说她没有兴奋,也没有感到轻松,她的第一反应是怀疑,“拉丹在新闻里
登录后获取更多权限
网络编辑:邝立韵