万万不要再局限于杂技和熊猫了——法国官员谈如何向海外推广文化

万万不要让法国年轻人觉得中国文化只局限于杂技、熊猫这类很肤浅的东西。年轻人想要了解的是当代中国文化,应该推广中国的流行音乐和电影。

责任编辑:平客 实习生 常仙鹤 徐清清 赵大伟

6月20日,上海街头忽然冒出了多处露天舞台,法国政府邀请的“K小姐”摇滚乐队和“M”歌手(Matthieu Chedid)为上海乐迷表演。让不少上海市民兴奋的是,这些演出都是免费的。

这场免费文化活动是上海第一次把法国的“夏至音乐节”移植过来,它也是正在中国举办的“中法文化之春”的压轴戏。据悉,这一系列活动由法国政府组织,得到了上海市市长韩正的支持。

次日,一年一度的“中法文化之春”在上海闭幕,这是法国在其本土之外最大的文化推广活动,它从4月15日起举行,涉及27个城市,共计两百多场活动。活动跨越电影、舞蹈、现代音乐、城市文化、戏剧、文学,还有专门针对中国青少年的活动。

“中法文化之春”举行期间,南方周末记者就活动本身的操作,中国如何向法国和海外推广中国文化等问题,与几位法国政府官员进行了对话。法国文化部长弗莱德瑞克·密特朗、法国驻华大使苏和、具体负责“中法文化之春”实施的法国驻华使馆文化参赞齐安杰介绍了法国海外文化推广的经验。

我们不是要搞一个艺术节

南方周末:法国政府在“中法文化之春”的活动内容选择、推广方式上确立了怎样的重点?重点目标人群是中国民众的哪些阶层?

苏和:主要是希望展示法国艺术创作的多样性,每个活动的风格也都不一样,我们邀请了法国的“跑酷”艺术家在建筑上做出类似杂技的表演,有一个法国舞蹈团,他们的表演很像和吊车做爱,世博会法国馆展出的绘画是属于印象派的,但在其他地方展示的是法国现代作品,我们的目的是想通过多样性

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:莫希

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}