我国著名翻译家杨宪益逝世

11月23日,著名翻译家、《红楼梦》英译本作者、外国文学研究专家、诗人杨宪益在北京煤炭总医院逝世,享年95岁。

11月23日,著名翻译家、《红楼梦》英译本作者、外国文学研究专家、诗人杨宪益在北京煤炭总医院逝世,享年95岁。

我国著名翻译家杨宪益逝世

2006年10月拍摄的杨宪益的照片。(新华社记者 唐师曾/图)

2006年10月拍摄的杨宪益的照片。(新华社记者 唐师曾/图)

杨宪益与妻子戴乃迭年轻时的合影(资料照片)。(新华社/图)

参与评论


精选评论 (20)


回复

2009-12-04

89年天安门事件群众运动的政治方向,正是今天被极左分子们猖狂攻击的政治方向!记住当年扬宪益的呼声,不要对扬宪益发声的思想基础装糊涂甚至颠倒方向!

回复

2009-12-04

提起”杨宪益”这个名字,人们多只会想到他是当代中国著名的翻译家、《红楼梦》的译者,而雷音在<<杨宪益传>>的第一段则呈现了杨老更应该为世人所知的一面:      “1989年6月4日,驻北京的戒/严/部/队/向/手/无/寸/铁的民众开/枪以后,外电广播了一个中国知识分子的谈话录音:‘我谴责戒/严/部队屠/杀/北京市民的罪行!中国人民是杀不绝也吓不倒的!他们可以将我也加在杀害的名单之上,但是他们不能够杀光我们所有的人!他们不可能摧毁整个的国家!’……人们永远记住了他的名字 -- 杨宪益。”

回复

2009-12-03

中国又少了一位真正的大师

回复

2009-11-27

想起了他风波后的那份宣言

回复

2009-11-27

一路走好

回复

2009-11-26

杨老在另一个世界依旧是那群热血青年的导师, 他们可以相见了, 可以聆听彼此了.

回复

2009-11-26

希望翻译界的专家学者们向杨老看齐!

回复

2009-11-25

愿杨老走好

回复

2009-11-25

无奈

回复

2009-11-25

怀念杨老……

回复

2009-11-25

杨老先生永垂不朽!

回复

2009-11-25

杨老先生集翻译家、中西交通史、文化史学者和中国古典诗人为一人

回复

2009-11-25

沉痛悼念杨老先生

回复

2009-11-24

是他手里的香烟杀死了他!!!!!!!!!!!!支持红楼,拒绝香烟!!!!!!!

回复

2009-11-24

杨老师永垂不朽!

回复

2009-11-24

牛人都死光光了!悲哀!后来者挺住!

回复

2009-11-24

可惜可叹,但愿杨先生一路走好。

回复

2009-11-24

好可惜啊,沉痛悼念。

回复

2009-11-24

又一颗星陨落了。。

回复

2009-11-24

后继无力