他(he)还是她(she)?错了,还有ze呢
你可能以为性别除了男女以外,就没有别的了?你错了。
早在六年前,跨性别者就出现了。2010年,澳大利亚新南威尔士州政府为梅韦比(Norrie May-Welby)颁发了新身份证明文件,“性别”一栏标注:性别不详。
男性化称呼会令一个女人瞬间高大上起来,比如被称为“某爷”“某哥”的女明星们,被称为“先生”的女学者们,如果每天穿娃娃裙、蕾丝服装,很难让人对你的职业素养有所认同。
“知道”(nz_zhidao)跟你谈谈跨性别到底美在哪里。
你可能以为性别除了男女以外,就没有别的了?你错了。
近日,据英国《泰晤士报》报道,牛津大学为了鼓励尊重多元性别,呼吁学生用中性词“ze”代替男性第三人称“he”和女性第三人称“she”。此举旨在减少对跨性别学生的冒犯,因为用错误的代名词称呼跨性别人士是一种不礼貌而且带有歧视的行为。
根据牛津大学现行的行为准则,用错代名词界定跨性别人士是一种违规行为。权益人士塔切尔表示,“淡化性别分歧和障碍是好事,我们应该推广性别中立代名词。”剑桥大学也表示,将跟进这项决定,避免性别中只有二分法。
实际上,牛津大学并非首先鼓励使用“z
登录后获取更多权限
欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。