【温故知新】词义变迁的山寨
原与造反相关的山寨,近年多带模仿和分享的意思。至于“山寨春晚”,充满了被招安的想象,却仅昙花一现
责任编辑:蔡军剑 实习生 靳万莹
原与造反相关的山寨,近年多带模仿和分享的意思。至于“山寨春晚”,充满了被招安的想象,却仅昙花一现
罗志田_头像
词义的变迁,常常反映出社会的变化。如“罄竹难书”,其本义原不一定有贬义,但被用作贬义的时间已经很长了,结果某地有人错用其习惯义(虽无意之中反较契合其本义,但基本可以肯定是错用),引起大哗。弄巧成拙,莫此为甚。
历史上这类变化不少,改革开放以来尤多,对将来研究历史者,恐怕增添了很多困难。
有些词不仅变化,且因变而淡出。如轿车原指轿与车,后者与轿相类,是今日所谓非机动车。后来轿车成为汽车之一种,还分大小,指的是载人而非载货的汽车。再后来广东的改革走在时代前面,粤人尊仰的港风随之而盛,于是引进“房车”一类新语汇,轿车便几乎退出历史舞台。
不过更多是义变而词存,增添了颇不相同的新义。如前些年理发馆皆改名为美容店,据说是那
登录后获取更多权限
网络编辑:上官兰雪
欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。