当一个国家失去总统
来自波兰网民的一条微博“今夜,波兰失去了他的儿子和女儿”,被转发了数万遍
责任编辑:郭力 实习生 何谦
■来自波兰网民的一条微博“今夜,波兰失去了他的儿子和女儿”,被转发了数万遍
■沉浸在总统坠机身亡、大批精英遇难的悲痛中,波兰人正努力让他们的国家有序运作
那携带死亡之音的风,
遥远的道路,悲凉,
露水,荆棘——
不仅是你灵魂的一部分,它也是我的
——《这就是一切……》玛丽亚·包列柯芙斯卡-雅什诺热芙斯卡
波兰第一夫人玛丽亚·卡钦斯基的遗体终于回到总统府时,她的丈夫已经安静地等了她两天。
因为在坠机现场辨认玛丽亚的遗体需要时间,她回家晚了。
卡钦斯基一家人在这里度过了4年半的时光,而这座见证着波兰200年悲壮历史的建筑周围,现在满是人们亲手剪下的红白玫瑰、孩子们抱去的玩具熊、球迷摆放的足球俱乐部徽章。
4月11日星期日,对波兰在这个90%人口为天主教徒的国家来说,这是一周中最重要的日子。数千信徒聚集在圣约翰大教堂,天主教华沙教区大主教Kazimierz Nycz 和依据波兰宪法刚刚继承总统职位的前下院议长科莫洛夫斯基共同主持弥撒,为一天前在俄罗斯斯摩棱斯克坠毁的总统专机中的96名遇难乘客祈祷。
弥撒全国直播。Nycz主教说:“我们的国家再次在卡廷失去了最好的精华。面对这样的灾难,我们必须团结。”
遇难的乘客包括了宗教、政界、军界的代表,他们本准备去祭奠的卡廷惨案受难者,也正是反抗苏联入侵的军官、主教和公职人员。代表团中甚至有卡廷惨案的遗属。
“这是一场不可思议的悲剧。苏联人在70年前杀害了波兰的精英人士。今天波兰的精英人士在前往悼念被杀害的波兰人时又死在那里。”波兰前总统瓦文萨获悉噩耗后,一边流泪一边说。
宗教挽歌一遍遍唱着。教堂外,政府降半旗致哀,丧钟声延宕到整座华沙城,有人在阳台挥舞国旗,有人跪地哭泣,还有人与总统府官员一起静默悼念。失去总统的波兰,悲伤蔓延。
依法一丝不乱
我们只要走进这密密的森林,
便可见到一片理所当然的谷地
如果有什么怀疑
风也会把它吹散。
——《乌托邦》维维瓦娃·希姆博尔斯卡
4月12日,空难后开市第一天,波兰货币兹罗对美元汇率令人意外地上涨1.2%,股市指数微涨0.17点。
正如美国《纽约时报》的评论,突如其来的灾难考验着波兰诞生只有20年的“短浅的民主”,不过“波兰国民保持着坚定和沉着”,为了不让“年轻的民主”被“卡廷森林的诅咒”推翻,波兰政府和国民“正在全力以赴”。
依据宪法,下院议长科莫洛夫斯基当天就宣誓就职。他承诺“充分听取其它政党的意见”,决定将要提前的大选的具体日期。
遇难的高级军事将领的职权,第一时间按照预案,由他们的副官接任。此前的大选中,同一政党同一选区、得票数居第二位的候选人,也依法接替了遇难国会议员的席位。
尽管失去了副部长,波兰外交部的运转依然正常。中国驻波兰大使馆相关负责人说,波兰外交部24小时保持与各国使团的联络,效率甚至比平时还高得多。
此前的副行长维西行克,接替了遇难的中央银行行长。周一银行开业前,维西行克保证:“中央银行一丝不乱,履行法律规定的一切职能。”
“我很平静。”华沙大学国际关系学院教授库兹尼亚尔说,“我看到了我们国家的最高领导者的作为,我确信,不会有什么错误的、危险的、不负责任的事情发生。”
无论是否喜欢这位总统,波兰人都团结起来为他祈祷。Facebook和Twitter等网络平台上,几乎所有波兰人都把头像修改成黑白。一条微博,“今夜
登录后获取更多权限
网络编辑:王怜花