李慈铭的字

李慈铭是晚清大家,被蔡元培誉为“旧文学的殿军”。现代出版物中关于他的名字——确切来讲,关于他的字——存在许多错误,不可不辨。

责任编辑:刘小磊

电脑时代,极大地便利了中文的排版,但传统时代不成为问题的问题,现在却成了问题。李慈铭的字错得五花八门,即是一例。(资料图/图)

(本文首发于2017年4月27日《南方周末》)

李慈铭是晚清大家,被蔡元培誉为“旧文学的殿军”。现代出版物中关于他的名字——确切来讲,关于他的字——存在许多错误,不可不辨。其最初名模,字式侯,又字法长;后改名慈铭,字爱伯,或作㤅伯。需要说明的是,他前后有两套“名、字”,有些书在提到他时简单地说:“李慈铭,字式侯,号莼客”,就不大妥当。中国人的名和字之间是有联系的,“模”、“式”和“法”是同义词,“慈”和“爱”是同义词。特别值得注意的是,“爱伯”与“伯”并不像“式侯”和“法长”那样是两个“字”,而是同一个“字”的不同写法。

“㤅”是“爱”的本字。《说文》:“愛,行貌。”“愛”为形声字,下面“夊”,是义符,表示跟行走有关,上面“㤅”,是声符。《

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:小碧

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}